26 Mart 2013 Salı
11 Mart 2013 Pazartesi
Discussion Guide
Arkadaşlar
Her grup lütfen hazırladığı DG'ı bu notun altına yorum olarak girebilir mi.
Her DG'da ortak olan alanlar şöyle. LÜTFEN SİZ DE BU ALANLARLA İLGİLİ DE ÖNERİLERİNİZİ YAZIN
Her grup lütfen hazırladığı DG'ı bu notun altına yorum olarak girebilir mi.
Her DG'da ortak olan alanlar şöyle. LÜTFEN SİZ DE BU ALANLARLA İLGİLİ DE ÖNERİLERİNİZİ YAZIN
- Kişisel Bilgiler: Görüşmeciyi tanıma, Yeldeğirmeniyle ilgili kişisel tarihini öğrenme,
- Mahalle kavramı ve duygusu: Mahalle ne anlama geliyor? Mahalle bu kişi için ne anlam içeriyor? Bir yeri ne mahalle yapar, ne yapmaz? Bir yerin mahalle olma duygusunu ne bozar?
- Yeldeğirmeni Mahallesi: Yeldeğirmeni onun için ne ifade ediyor? Burası ile ilgili düşündükleri, bildikleri, duygusu nedir? Bu mahallenin neleri ona hitap ediyor? Neleri hitap etmiyor? Mahallenin onun bildiği /gözlediği kadarıyla tarihi nedir? Yeldeğirmeninde yaşamanın olumlu ve olumsuz yanları neler? Onun Yeldeğirmeni nasıl bir yer (Mahallenin sembollleri, buluşma yerleri, alışveriş yerleri, tipik bir Yeldeğirmeni günü nasıl geçiyor?)
- Yeldeğirmeninde
- Gayri müslüm olmak..
- Göçmen Olmak..
- Eski olmak..
- Sanatçı olmak..
- Erasmuslu olmak..
Bu blogu kullanırken ihtiyacınız olan bilgiler
Arkadaşlar
Bu blogu kullanırken ihtiyacınız olan bilgiler bunlar :
Blogun kullanıcı adı: adv471.2013
Blogun şifresi: adv471blog
Lütfen eksik girişlerinizi tamamlayın
Sevgiler
İÖ
Bu blogu kullanırken ihtiyacınız olan bilgiler bunlar :
Blogun kullanıcı adı: adv471.2013
Blogun şifresi: adv471blog
Lütfen eksik girişlerinizi tamamlayın
Sevgiler
İÖ
5 Mart 2013 Salı
Yeldeğirmeni projesi işbölümü
Arkadaşlar
Öncelikle amaçlarımız arasında bu proje sonunda bir Yeldeğirmeni Gezi Rehberi hazırlamak da var.
Bu gezi rehberinin yaratıcı olması içins adece görülecek yerler değil, insan öyküleri de içine katalım.
Çok güzel görseller, anektodlar , basit ama enteresan detaylar bu işin zevkini artırır unutmayın.
Bugün yaptığımız işbölümünü hatırlatıyorum:
Yeldeğirmeni mahallesi içindeki "farklı mahallelerle" görüşmeler konusunda:
Gayri Müslimler- Cam-Çağlar-Merve
Transcultural Community-Sanatçılar ve yaratıcı sınıf: Deniz, Batuhan, Barış
Mahallenin neskileri (25-30yıldır orda oturanlar)- Hazal, Uğur, Umt
Expat ve Erasmus öğrencileri: Kimse seçmedi ???
Göçle gelenler- Kimse seçmedi ???
İnternet ve Literatür Araştırması- Batuhan ve Barış
Sanatçılar ve kültür merkezleri - Batuhan ve Barış
Kahve ve Berber- Uğur ve Umut
Kuaför ve kadın esnaf- Hazal, Deniz, Gözde
Esnaf Lokantaları, kafeler ve emlakçılar- Cem, Çağlar, Merve
Herkes bu süreçte paslaşıyor, bildiği, gördüğü bilgileri arkadaşlarıyla da paylaşıyor ve internette gezinirken rastladığı yeldeğirmeni bilgilerini blogda da paylaşıyor.
Hepimize kolay geldin :-)
Öncelikle amaçlarımız arasında bu proje sonunda bir Yeldeğirmeni Gezi Rehberi hazırlamak da var.
Bu gezi rehberinin yaratıcı olması içins adece görülecek yerler değil, insan öyküleri de içine katalım.
Çok güzel görseller, anektodlar , basit ama enteresan detaylar bu işin zevkini artırır unutmayın.
Bugün yaptığımız işbölümünü hatırlatıyorum:
Yeldeğirmeni mahallesi içindeki "farklı mahallelerle" görüşmeler konusunda:
Gayri Müslimler- Cam-Çağlar-Merve
Transcultural Community-Sanatçılar ve yaratıcı sınıf: Deniz, Batuhan, Barış
Mahallenin neskileri (25-30yıldır orda oturanlar)- Hazal, Uğur, Umt
Expat ve Erasmus öğrencileri: Kimse seçmedi ???
Göçle gelenler- Kimse seçmedi ???
İnternet ve Literatür Araştırması- Batuhan ve Barış
Sanatçılar ve kültür merkezleri - Batuhan ve Barış
Kahve ve Berber- Uğur ve Umut
Kuaför ve kadın esnaf- Hazal, Deniz, Gözde
Esnaf Lokantaları, kafeler ve emlakçılar- Cem, Çağlar, Merve
Herkes bu süreçte paslaşıyor, bildiği, gördüğü bilgileri arkadaşlarıyla da paylaşıyor ve internette gezinirken rastladığı yeldeğirmeni bilgilerini blogda da paylaşıyor.
Hepimize kolay geldin :-)
Yeldeğirmeni gezisi değerlendirmeleri
Sevgili Arkadaşlar,
Bugünkü yoğun programa katılımınız için teşekkürler.
uzun bir günü beraber geçirdik ve herkesin ilgili bence gayet pozitifti.
Enteresan şeyler gördük ve deneyimler yaşadık.
yeldeğirmeni'yle ilgili ilk izlenimlerimizi toparlamanın zamanı şimdi.
Lütfen bu mesajın altına herkes bireysel olarak bu ilk izlenim gezisinden aklında kalanları yazsın.
Lütfen çektiğiniz fotografları da burada paylaşın.
(ben çektiğim fotografları instegram ve facebook'ta yayınladım. Beni oradan takip edip fotografları görebilirsiniz. İnstegram da Jasmşn Kayra Facebook da İpek Özel olarak varım)
Bu sonradan raporlamaya giderken çok önemli olacak, eğer bu notları sıcağı sıcağına almazsak
herşey aklımızdan uçar.
Bu hafta 7 MArt perşembe saat 18:00e kadar girşlerinizi bekliyoruz.
İyi haftalar,
Pazar Saat 12:30 da mahallede buluşmak üzere. (Erken gelenler olursa kilisedeki kişilerle görüşme yapmaya, fortograflar çekmeye başlasınlar lütfen)
İÖ
Bugünkü yoğun programa katılımınız için teşekkürler.
uzun bir günü beraber geçirdik ve herkesin ilgili bence gayet pozitifti.
Enteresan şeyler gördük ve deneyimler yaşadık.
yeldeğirmeni'yle ilgili ilk izlenimlerimizi toparlamanın zamanı şimdi.
Lütfen bu mesajın altına herkes bireysel olarak bu ilk izlenim gezisinden aklında kalanları yazsın.
Lütfen çektiğiniz fotografları da burada paylaşın.
(ben çektiğim fotografları instegram ve facebook'ta yayınladım. Beni oradan takip edip fotografları görebilirsiniz. İnstegram da Jasmşn Kayra Facebook da İpek Özel olarak varım)
Bu sonradan raporlamaya giderken çok önemli olacak, eğer bu notları sıcağı sıcağına almazsak
herşey aklımızdan uçar.
Bu hafta 7 MArt perşembe saat 18:00e kadar girşlerinizi bekliyoruz.
İyi haftalar,
Pazar Saat 12:30 da mahallede buluşmak üzere. (Erken gelenler olursa kilisedeki kişilerle görüşme yapmaya, fortograflar çekmeye başlasınlar lütfen)
İÖ
4 Mart 2013 Pazartesi
Etnographic research methodology
Etnografik araştırma nasıl yapılır konusunda bu dökğmandan yararlanabilirsiniz.
http://www.cusag.umd.edu/documents/WorkingPapers/ClassicalEthnoMethods.pdf,
http://www.cusag.umd.edu/documents/WorkingPapers/ClassicalEthnoMethods.pdf,
2 Mart 2013 Cumartesi
Herkesin Fotografı
Arkadaşlar,
Herkes bu duyurunun altına bir tane güncel fotografı koyup, kendisiyle ilgili birkaç cümleyi paylaşabilir mi lütfen.
Ben UN Volunteers Page'de görmüştüm Kişisel profilini yazarken "Tüm dünyaya ne haykırmak istersiniz" gibi birşey diyordu . Siz de ya basitçe kendinizi anlatan bir motto ya da tüm dünyaya atacağınız çığlığı yazabilirsiniz adınızın ve fotografınızın yanına.
Haydi bakalım:-)
İÖ
Herkes bu duyurunun altına bir tane güncel fotografı koyup, kendisiyle ilgili birkaç cümleyi paylaşabilir mi lütfen.
Ben UN Volunteers Page'de görmüştüm Kişisel profilini yazarken "Tüm dünyaya ne haykırmak istersiniz" gibi birşey diyordu . Siz de ya basitçe kendinizi anlatan bir motto ya da tüm dünyaya atacağınız çığlığı yazabilirsiniz adınızın ve fotografınızın yanına.
Haydi bakalım:-)
İÖ
4 Mart Pazartesi Dersi
Arkadaşlar,
Geçen derste konuştuğumuz gibi bu haftaki dersimizi de "sahada" yapacağız.
Derse sizlerinde önerisine uygun olarak erken,
11:30da Kadıköy Ada Kitapevi kafesinde başlayacağız.
12:30'a kadar ben size etnografik araştırma metodolojisi nasıl hazırlanır bunu anlatacağım. Sonra 13:00de Yeldeğirmeni mahallesinde yürüyüş ve gözlem yapacağız, fotograf çekeceğiz, hatta video kaydı yapacağız.
Saat 13:30da da Yeldeğirmeni mahalle evinde Çekül yetkililerinden brief alıp araştırmaya resmi olarak start vereceğiz.
Add drop sonrası dersi alıp, bu hafta ilk defa gelecek olan kişilerin
1-ilk dersin online'daki notunu,
2-geçen hafta ziyaret ettiğimiz Virtua ajansının websitesindeki etnografik araştırma ile ilgili dökümanları
ve herkesin
1-Haftabaşı online'a koymuş olduğum Yeldeğirmeni Mahallesi kitapçığını
okumuş olmaları son derece önemli.
Kadıköy Ada Kitapevi- Kadıköy meydanındaki Büyük Postanenin yan sokağında, Akmar Pasajının arka çıkışı ile aynı sırada ve Kahve dünyası ve Alkım kitap evinin karşısında.
Pazartesi görüşmek üzere..
İÖ
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)